Page 1 of 2

Translations Needed

Posted: Fri Jan 05, 2007 11:37 pm
by Fusion
Okay, so as you may have noticed the descriptions of the maps are currently blank. I went through the trouble of typing up all of them last night. Well technically, last night to this morning (:P)

Cmdr_Fusion (with Schizo's help on Alderaan and Teancum on Ord Ibanna and Concord Dawn) wrote:Bespin: Platforms- A gas mining colony located on the planet Bespin. Both sides struggle for control of the Extractor.

Bespin: Cloud City- A beautiful city floating in the clouds of Bespin. War has reached the City Square.

Geonosis: Spire- The dust covered world of the Geonosians. The large Spire in the center of the battlefield is the key to victory.

Kamino: Tipoca City- The oceanic world that created the Clone Army. Its cities are held up by large poles that extend to the ocean floor.

Haruun Kal: Jungle- A mountainous world. The wars have reached one of the many dark jungles of the planet.

Kashyyyk: Docks- One of the many harbors located on the Wookie's home planet.

Kashyyyk: Islands- A small Island in the middle of one of Kashyyyk's seas. A Wookie village has been built all over the island.

Naboo: Plains- The lush green area of Naboo. Gungans are common to this area.

Naboo: Theed Daytime- The elegant capital of Naboo. The royal palace is located on the battlefield.

Ord Ibanna: Gas Mines- Most famous for Podracing, this blue gas giant is also the scene of wars over precious tibanna gas

Rattatak: Arena- A gladiatorial arena where bounty hunters and criminals do battle for a well paying audience.

Raxus Prime: Junkyard- Crashed ships and twisted metal litter this world. Acid rain is quite common.

Rhen Var: Citadel- An abandoned Jedi Temple on the ice planet of Rhen Var.

Rhen Var: Harbor- A small city unearthed from the ice sheets.

Space Geonosis (large)- The Battle for Geonosis rages on above the planet.

Space Bespin (large)- A small Rebel force fights the Empire over the gas planet of Bespin.

Space Muunilinst (small)- An Elite Legion of Clones fights the CIS forces above the banking world of Muunilinst.

Space Rhen Var (small)- The liberation of the icy world continues in space

Tatooine: Dune Sea- The sandy plains of Tatooine. The Lars' homestead is nearby the fray.

Yavin 4: Arena- Mystery shrouds this Sith Temple, especially its intended use.

Methlyn: Ruins- A once successful ancient city, it now lies in ruins.

Naboo: Prototype- The map used to test Battlefront. It also breaks the fourth wall.

Alderaan: City Square- A former haven of peace and prosperity, now being caught in the middle of war. The two sides battle for a small but strategic square in the center of town.

Concord Dawn: Mandolorian Camp- The home planet of bounty hunter Jango Fett, this planet is now littered with the casualties of an ongoing battle

Coruscant: Streets- The strange underside of Coruscant. Many establishments make good hiding places.

Coruscant: City- The homeworld of the Galactic Senate, it also has many towering skyscrapers.

Manaan: Murky Depths- An aquatic planet that has many hidden facilities in its depths.

Geonosis: Execution Arena- The gladiatorial arena used by the Geonosians to kill off enemy races and their own criminals.

What I need you to do is translate these into Spanish and German so Tean may localize them into those languages.

Posted: Fri Jan 05, 2007 11:59 pm
by Elmo
I love those descriptions.. i can't translate... (maybe into Latin but nvm :P ) and i found a typo... that is not how you spell gladitorial in teh last description :wink: Good work

Posted: Sat Jan 06, 2007 12:04 am
by Fusion
What spelling error? ;)

Posted: Sat Jan 06, 2007 1:16 am
by Bac-Talan
gladiatorial ;)

Posted: Sat Jan 06, 2007 1:23 am
by Fusion
Again, what are you talking about? ;) (In the future, PM/xfire me about errors in this list)



And I suppose some people on here Still don't get the concept of Sarcasm :roll:

Posted: Sat Jan 06, 2007 2:13 am
by Teancum
So anyways, back on topic...

Posted: Sun Jan 07, 2007 7:22 pm
by (-MOD-)_Stalin
Nope, sorry, I have no skill in German or Spanish. I can do Russian if you want, though.

Off-Topic: Teancum, sorry for the wait, but I've got the Concord Dawn glitches for you an am PMing you them now.

Posted: Sun Jan 07, 2007 7:44 pm
by Guest
(-MOD-)_Stalin

SWBFII isn`t popular game in Russia. :wink:

Вот так.

Posted: Sun Jan 07, 2007 7:52 pm
by SolidFett
All you have to do is go to dictionary.com and they have a translator.

Posted: Sun Jan 07, 2007 8:06 pm
by Teancum
A human translator is 1000x better. Translating software sucks.

Posted: Sun Jan 07, 2007 8:08 pm
by Rends
I will do the german translation tomorrow. But at least both Coruscant maps should have already german description,hmmm.

Rends

Posted: Sun Jan 07, 2007 8:43 pm
by (-MOD-)_Stalin
Вот так.
Ну, это я понемаю, но почему бю и не перевести, на всякий случай?

I am italian.

Posted: Mon Jan 08, 2007 5:28 pm
by JadenKorr86
I can help you for the italian translate.

What i must to do?

Re: Translations Needed

Posted: Mon Jan 08, 2007 5:42 pm
by Xavious
commander_fusion wrote: What I need you to do is translate these into Spanish and German so Tean may localize them into those languages.
Never said anything about Italian.

RE: Re: Translations Needed

Posted: Mon Jan 08, 2007 5:53 pm
by Shinoda
(-MOD-)_Stalin
Перевести впринципе можно, но оценят это всего пару человек,включая меня с JK.Но если Тинкум согласится,я могу помочь(не 100%,но постараюсь).

RE: Re: Translations Needed

Posted: Mon Jan 08, 2007 6:56 pm
by Teancum
If JK514, (-MOD-)_Stalin, and Shinoda want to work on a full Russian Translation, I will include it as an optional download.

RE: Re: Translations Needed

Posted: Mon Jan 08, 2007 7:49 pm
by Shinoda
Это для начала(For the beginning):

Беспин:Платформы- Газодобывающая колония, расположенная на планете Беспин.Стороны сражаются за контроль над Экстрактором.

Беспин:Облачный Город- Прекрасный город, летающий в облаках Беспина.Война достигла Городского Сквера.

Геонезис:Шпиль- Пыль покрыла мир Геонезиса.Большой Шпиль в центре поля битвы- ключ к победе.

Камино:Город Типока- Океанский мир, где была создана Армия Клонов.Его города держатся большими полюсами, простирающимися через океан.

Харуун Кал:Джунгли- Горный мир.Войны достигли одних из многих джунглей планеты.

Кашииик:Доки- Одна из многих гаваней, расположенных на планете Вуки.

Кашииик:Острова- Маленький Остров в середине одного из морей Кашииика.Деревня Вуки была постороена на весь остров.

Потом продолжу.Есть замечания-говорите.

RE: Re: Translations Needed

Posted: Mon Jan 08, 2007 8:17 pm
by Teancum
Actually, I meant an entire translation. All the localization strings.

Posted: Mon Jan 08, 2007 8:22 pm
by (-MOD-)_Stalin
And localization strings are what, exactly?

Posted: Mon Jan 08, 2007 8:41 pm
by Shinoda
(-MOD-)_Stalin
Переведи,пожалуста,Тинкуму,у меня проблемы с английским,что полный перевод игры на русский уже существует.Просто надо включить в него перевод локаций conversation packa.Но я не знаю как и мало в этом разбираюсь.Я понятно написал?